National Scholar Updates

Jewish Strength: Defying the Anti-Semites

It’s hard to recall a time in recent decades when we’ve seen more bad news for Jews. The massacre of Oct. 7; the alarming rise in antisemitism, especially on college campuses; the framing of Jews and Israel as white oppressors and colonialists; a protest movement that defends terrorists; biased media and education, etc.– everywhere we turn, we seem to find another threat.

In all this bad news, one piece of good news can easily get lost: we’ve never had more power to fight back.

Indeed, one can argue that the most significant Jewish development of the past 100 years is the transformation of Jews from a physically vulnerable people that went to its slaughter to a powerful people able to defend itself.

Given the rise in Jew hatred, it may sound odd to mention Jewish strength. But both thoughts can be true at once: We have a greater need to defend ourselves as well as a greater power to do so.

Israel’s 75-year history is the epitome of that idea. Surrounded by antisemitic animosity and constant threats to its survival, the Jewish state was forced to become stronger and stronger. With a greater need to defend itself came a greater power to do so. The massacre of Oct. 7 only reinforced that idea.

Now compare modern Israel to the Jews of Europe who trembled with fear 85 years ago as Jew haters prepared to take them to their deaths, all six million of them. Those Jews also had an enormous need to defend themselves– but zero power to do so.

If there’s such a thing as an afterlife, I can imagine six million Jewish souls in heaven right now smiling at the feistiness of their descendants.

Feisty we are.

Whether in Israel or in the Diaspora, the Jews of 2024 are anything but the Jews of Auschwitz. We are no longer weak. We are no longer invisible. We are no longer silent.

Everywhere there are threats, we see assertive Jews defending their people, whether through institutional gatherings, civic activism, social media, legal initiatives, street rallies, philanthropic involvement, academic activism, Super Bowl commercials, even flashy murals of Israeli hostages to greet attendees at the Academy Awards.

The Jews of 2024 make noise. We should never underestimate or underappreciate the power and the freedom to make that noise.

Pick any attack on Jews and you’re bound to hear Jewish noise. The United Nations may be shamelessly biased against Israel, but that didn’t stop Foreign Minister Israel Katz from addressing the UN Security Council yesterday, asking its 15 members to declare Hamas a terrorist organization and to pressure the group to release all hostages.

It was nasty of Oscar-winning filmmaker Jonathan Glazer to use his acceptance speech to hijack the Holocaust and bash Israel, but the backlash has been as loud as an Iron Dome rocket. Among the reactions was a letter from the Holocaust Survivors Foundation telling Glazer it was “disgraceful for you to presume to speak for the six million Jews, including one and a half million children, who were murdered solely because of their Jewish identity. You should be ashamed of yourself for using Auschwitz to criticize Israel.”

This week, Hebrew University suspended a law faculty lecturer, Professor Nadera Shalhoub-Kevorkian, due to her involvement in a petition that accuses Israel of committing genocide in Gaza.

Throughout our post-biblical history, Jewish strength came from our tradition, our wisdom and our values. Today, our strength also comes from our ability to defend ourselves.

Jew haters may have the right to spew their hate, but Jews have the right to take them on, and we are using it.

The Anti-Defamation League has been chronicling that hate for years, while also taking action. Last week it held its annual Never is Now conference that attracted 4,000 attendees and featured speakers like Israeli President Isaac Herzog; State Department antisemitism envoy Deborah Lipstadt; Rabbi David Wolpe; author Dara Horn; philanthropist-activist Marc Rowan; and Daniel Lifshitz, an advocate for the hostages whose grandfather, Oded, is still in captivity.

“Antisemitism is not just a threat to Jews but to democracy,” said Lipstadt.

“We are not OK,” ADL head Jonathan Greenblatt said in his “State of Hate” address. “The world of Oct. 8 is one in which the perpetrators of the worst antisemitic massacre since the Holocaust are celebrated as heroes – not just in Ramallah or Beirut, but in London and New York and on campuses, including Harvard and Columbia.”

We are not OK, but we are blessed that we can do something about it.

Even if Israel may face opposition in some parts of our government, let’s never forget that the most powerful parliament in the world, the U.S. Congress, is strongly supportive of Israel, and that American political leaders across the board have joined the fight against antisemitism.

So yes, the bad news is that there’s a greater need to defend ourselves, but the good news is that all around us are signs of our ability to do just that. We need not apologize for our influence and our activism to protect Jewish rights. That activism also includes the freedom to dissent. Jews are not a monolithic voice, which is part of our strength.

Our strength also comes from our multiple and diverse contributions to America, which date to the very beginning of our American journey. As Lipstadt said, our fight is America’s fight. As grateful beneficiaries of the American Dream, we are ideally suited to bring it back to life.

I saw this anonymous note in Reddit recently that moved me:

“We are not weak, we are Jews. We are the ones who wrestled with angels. We are the ones who dragged Nazis out of South America to stand trial in the homeland. We are the ones who rescued more than 100 hostages in Entebbe in the pitch black of night. We are the ones who rose from near obliteration to absolute shining examples of productive citizens. We will continue to show the world how we alchemize fear and trembling into courage and success.”

Throughout our post-biblical history, Jewish strength came from our tradition, our wisdom and our values. Today, our strength also comes from our ability to defend ourselves, as fundamental a value as there ever was one. We may be under attack from haters, but unlike our ancestors, now we can fight back.

Be Strong: Thoughts for Parashat Pekudei

Angel for Shabbat, Parashat Pekudei

by Rabbi Marc D. Angel

 

Many years ago, a young lady came to my office to discuss the possibility of her conversion to Judaism. She was raised in Saudi Arabia to American parents in the American military. She grew up hating Israel and hating Jews—although she had never met either an Israeli or a Jew.

When she reached college age, she came to the United States to study here. She met Jewish students and found that they were nice people, not at all like the stereotypical Jews she had learned to hate as a child. She began to study Judaism. She learned about Jewish history and about modern Israel. She eventually met, and fell in love with, an Israeli man.

In due course, she converted to Judaism, married the Israeli, established a religiously traditional household, and had children who attended Jewish day schools when they came of age.

We discussed the remarkable transformation of her life…from a hater of Jews and Israel, to an actively religious Jew, married to an Israeli Jew. In one of our conversations, she mused: “Wouldn’t it be wonderful if all haters could suddenly find themselves in the shoes of the ones they hate? If only people really understood the hated victims by actually living as one of them!”

She came to this insight through her personal experiences. She overcame blind hatred by literally becoming one of those she had previously despised. She wished that all haters would at least try to see their victims as fellow human beings rather than as unhuman stereotypes. If only people could replace their hatred with empathy!

While this is an important insight, it obviously eludes many people. Our societies are riddled with racism, anti-Semitism, anti-nationality x or anti-ethnicity y. It seems that many people prefer to hate rather than to empathize. They somehow imagine that they are stronger if they tear others down. In one of his essays, Umberto Eco suggests that human beings need enemies! It is through their enemies that they solidify their own identities.

Yet, if we truly want to be strong individuals, we need to define ourselves by our own values—not by who we hate or who we see as our enemies. A person with inner strength is a person who can empathize with others, can overcome hatred, and can find fellowship even with those of different religion, race or nationality. Hatred is a sign of weakness, a defect in our own souls.

This week's Parasha brings us to the end of the book of Exodus. It is customary in some congregations for congregants to call out at the conclusion of the Torah reading: "Hazak ve-nit-hazak, hizku ve-ya-ametz levavhem kol ha-myahalim la-do-nai." Be strong, and let us strengthen ourselves; be strong and let your heart have courage, all you who hope in the Lord. This is a way of celebrating the completion of a book of the Torah, and encouraging us to continue in the path of Torah study so we may complete other books as well.

I think that a phrase from the above-quoted text can be interpreted as follows: hizku--strengthen yourselves, be resolute; ve- ye-ametz levavhem--and God will give courage to your hearts. First, you need to strengthen yourselves, develop the power of empathy and love. Then, God will give you the added fortitude to fulfill your goals. If we strengthen ourselves, we may trust that the Almighty will give us added strength.

Be strong, unafraid, empathetic; if we hone these values within ourselves and our families, we may be hopeful that the Almighty will grant us the courage to succeed in our efforts.

 

 

Learning the Lessons of the Holocaust

(This article by Rabbi Marc D. Angel originally appeared in the Inaugural Issue (January 2024) of Lingap, the official publication of Sanlingap, Inc., in the Philippines. The editor-in-chief of this publication is Carlos Cristobal.)

The Holocaust exemplifies the very worst qualities of humanity. The ruthless cruelty and systematic murder of 6 million Jews took place under the aegis of Germany, thought to be one of the most advanced societies in the Western world. Millions were murdered in cold blood not only by Germans, but by accomplices in many lands throughout Europe and beyond. 

How did so many human beings become torturers and murderers of innocent victims? How were blatantly false anti-Jewish stereotypes so readily believed by masses of people, including those who considered themselves to be religious?

When Jews--or any group--are dehumanized, then all humanity is on trial. Either we draw on our humane values and resist the haters and perpetrators; or we ourselves become accomplices to the crimes. Those who do nothing to resist evil are partners in the evil.

If the Holocaust teaches how inhumane people can be, it also sheds light on moral heroism--the heroism of Jews who resisted their enemies; the heroism of Jewish martyrs who died upholding their faith; the heroism of Christians who risked their own lives to save Jews; the heroism of those who spoke out and acted against Nazism and all the evil it represents.

The Jewish motto after the Holocaust is "Never Again." We won't allow this to happen to us again. But the motto goes beyond Jews. It calls on all human beings of all races, religions and nationalities to spurn the ideology of Nazism, to work for a humane and compassionate world, to see each other as fellow human beings and not as stereotypes.

The Holocaust shows how low humanity can sink. It is an eternal warning to all people to promote love, tolerance, mutual respect.  Once the humane values are compromised, tragedy ensues. It's not just about Jews; it's about all humanity. Wake up! See what is at stake! Never again means never again...ever!

Tribute to Rabbi Dr Raymond Apple: Leader of Traditional Judaism in Australia

Tribute to Rabbi Dr Raymond Apple: Leader of Traditional Judaism in Australia

by Rabbi Dr Benjamin Elton, Chief Minister of The Great Synagogue, Sydney

Rabbi Dr Raymond Apple loved tefilla, Jewish liturgy. He enjoyed writing prayers, preparing guides to the service and planning special occasions. He arranged the memorial service for his predecessor, Rabbi Dr Israel Porush in 1991, and over thirty years later I selected Psalms for the service in his memory. As I did so I reflected on how appropriate they were:

The teaching of the Lord is his delight, and he studies that teaching day and night.

He is like a tree…whose foliage never fades

The lines have fallen for me in pleasant places; surely I have a delightful inheritance

“Because he loves me,” says the Lord, “I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name. He will call on me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him. With long life I will satisfy him and show him my salvation.”

Rabbi Apple was a constant student and teacher of Torah, from the bookshelves of Melbourne University Library religion section that he worked his way through as a student, to the pile of Jewish books that he read on the deck of the ship that carried him from Australia to his training at Jews’ College in London in 1958, to the weekly instalments of Oz Torah that are still appearing on Facebook.

That passion did not fade in old age. Although he slowed down physically, he retained his intellectual vitality and continued to write on classic and contemporary issues to the end. I always knew that any email I sent him would receive a swift, precise, informative and helpful reply. 

As he told his last Neilah service as Rabbi of The Great Synagogue in 2004, he was grateful to God ‘for casting my lines in pleasant places’. He was happy at The Great Synagogue, for its ethos and traditions and for the wider role it encouraged. He worked hard, very hard in fact, for his thirty-two years there, as he had done during his thirteen years in the Bayswater and Hampstead Synagogues in London, and as he continued to do after retirement.

God saw his dedication to avodat hakodesh, his sacred work, and rewarded him with long life, with honour, and ultimately what was most important to him, children, grandchildren and great grandchildren following in the way of Torah and mitzvot.

Rabbi Apple was not destined for the rabbinate. His parents were synagogue goers Melbourne, but not Shomer Shabbat. Under the influence of mentors especially Dr Samuel Billigheimer and his own inclinations he adopted full halachic observance. As a university student in Arts and Law he started teaching others. He left for England in 1958 and it became clear over the next two years that he was set for a career in the pulpit.

The early Rabbi Apple, Rev Apple as he was in those days, was formed by a series of rabbinic models. Rabbi Jacob Danglow of St Kilda Synagogue remained an exemplar of a dignified minister who gave thoughtful sermons. In London, Chief Rabbi Brodie, Dr Isidore Epstein, Rabbi Kopul Kahana and others represented the different elements of the ideal rabbi, both more modern and more traditional, as teachers and as preachers. In his early positions he showed his energy and imagination. He started a range of initiatives for all ages at Bayswater between 1960 and 1965 and at Hampstead between 1965 and his appointment in Sydney in 1972.

It was during this period that Rabbi Jonathan Sacks came under his mentorship. Rabbi Apple officiated at Rabbi Sacks’ wedding because, as Rabbi Sacks’ wrote ‘Elaine and I knew that he was a very special human being. More than anyone else he care for Jewish students. He spoke our language. He was accessible, understanding, generous and wise. We loved him then. We love him now’.

That reveals a side to Rabbi Apple which is different to the more formal and reserved image often associated with him, but which was always revealed to those he mentored throughout his time in Sydney, the youngsters he took under his wing, the people who saw him in informal moments. He certainly felt that he had left The Great warmer, friendlier and less starchy than he’d found it. Rabbi Porush believed the same about himself too, and both can be correct, if we compare what they inherited and what they bequeathed.

When Rabbi Apple arrived in Australia all the major rabbis of the community shared his style of dress, of speech, of attitude. The followed the ideal of the cultured western European rabbi. Some of the young rabbis present at the end of his career had rejected this model of Torah Im Derech Eretz, a combination of Jewish and wider culture and a religiously-motivated engagement with the world. Rabbi Apple was aware of this and wryly contrasted their disapproving attitude with their continued and continual requests for his help and advice, which he gave generously and which often solved their problems. He did share with the new generation a preference for the rabbi as scholar and teacher over the old Anglo-Jewish model of pastor and functionary.

In Sydney his courage showed itself. In his last Neilah sermon at Hampstead he had been booed for calling for the end to their mixed choir. The choir at The Great Synagogue became all male at his insistence a year after he arrived. At the same time, as someone who was guided both by halacha and an inclusive ethos, he greatly expanded the role of women within the synagogue, most notably the Shabbat morning individual bat mitzvah, women on the Executive and through his support of the Sydney Women’s Tefillah Group. He made other major changes at The Great Synagogue; he introduced the Priestly Blessing and Israeli pronunciation into services.

Is there a paradox here? Was Rabbi Apple a traditionalist or a progressive? In a sense he was both. He was a Jewish religious leader at a time of transformative change. Sydney and Sydney Jewry altered more between his arrival and his retirement than in any other period of a similar length. When it came to substance, Rabbi Apple did not fear change. As well as his innovations within the synagogue, he pioneered and championed aboriginal reconciliation, interfaith dialogue with Muslims as well as Christians and he publicly favoured a Republic in the 1990s. That is because although his external forms remained traditional, and he loved and upheld the dignities, decorum and historic practices of The Great Synagogue, inside he possessed a marked progressive streak.

As someone raised in the 1940s, trained in the 1950s and who found his rabbinic style in the 1960s and 1970s, by the early twenty first century, he was bound to reflect the world in which he was formed, even as he helped to create the new world that we have inherited. What insights into both worlds we have lost now he is gone.

Rabbi Apple kept himself amazingly busy. Within The Great Synagogue he was a totally involved rabbinic leader. In any document relating to the Synagogue and its running, his handwriting is literally all over it. There were streams of booklets, and of course all the namings, marriages, funerals, and services week in and week out. His congregational efforts were not confined to the Synagogue building, but included his home, in his family surroundings. He was steadfastly supported by loyal colleagues and responsible and hard-working Boards.

Outside the Synagogue he was involved in a blizzard of organisations, the New South Wales Jewish Board of Deputies and the Executive Council of Australian Jewry, the Australian Jewish Historical Society, the Sydney Beth Din, military and police chaplaincy, the universities, Mandelbaum House, the Bord of Jewish Education, the State and national rabbinical associations, interfaith bodies, freemasons and more. In what spare time he had, he wrote. His copious writings on history and Torah will be a lasting legacy.

What did Rabbi Apple achieve? He found The Great Synagogue large and strong and he left it large and strong. He guided many individuals, from a member who needed help to heads of government and state. He made a huge contribution to very many organisations, but ultimately his contribution was less formal. He said in that Neilah sermon in 2004

I have tried to build not edifices but attitudes, not buildings but bridges, not institutions but ethics. If Australians and Australian Jews are a little saner and more tolerant because I happened to be here, then I am content.

We can answer that his efforts were successful, through ceaseless restatement of the ideas he believed in most: truth, tolerance, respect, integrity, dignity, reason and faith, he made his impact. He should be content and Australian Jewry should be grateful.

On Interpreting Midrash

In this study we will address the subject of rabbinic Midrash and Aggadah (the latter term usually designated for talmudic “Midrashim”) in the light of five of the leading authorities of the late Gaonic period and that of the early Rishonim, who lived in the tenth through the twelfth centuries. They are not in agreement with each other on all points, but they contain a common denominator regarding Midrash and Aggadah. In the second section we will survey a cross-section of Midrashim and Aggadot drawn from the Talmud and classical compendia of this material, restricting ourselves to those associated with Parashat Beshallah. It is our intention to point out that it is often clear from a careful reading of these sources that the authors did not intend their words to be interpreted literally.

Rab Sherira Gaon (906–1006, head of the Pumbedita Academy) wrote:

Those points brought out from scriptural verses called Midrash and Aggadah are assumptions. Some are accurate—such as Rabbi Judah’s statement that Simeon’s portion was included in that of Judah, for we find it corroborated in the book of Joshua—but many are not….We abide by the principle, “According to his intelligence is a man commended” (Prov. 12:8). As to the Aggadot of the students’ students—Rabbi Tanhuma, Rabbi Oshaya, and others—most of them [the realities] are not as they expounded. Accordingly we do not rely on Aggadot. The correct ones of them are those supported by intelligence and by Scripture. There is no end to Aggadot (Sefer ha-Eshkol, “Hilkhot Sefer Torah,” p. 60a).

Rab Hai Gaon, son of Sherira (939–1038, head of the Pumbedita Academy):

Aggadah and Midrash, even concerning those written in the Talmud, if they do not work out properly and if they are mistaken, they are not to be relied upon, for the rule is, we do not rely on Aggadah. However, regarding what is ensconced in the Talmud, if we find a way to remove its errors and strengthen it, we should do so, for if there were not some lesson to be derived it would not have been incorporated…Concerning what is not in the Talmud, we investigate—if correct and proper we expound and teach it and if not we pay no attention to it (Sefer ha-Eshkol, Hilkhot Sefer Torah,” p. 60a).

Rab Hai Gaon also stated: “You should know that aggadic statements are not like those of shemu‘ah (“heard,” a passed-down statement). Rather, they are cases of each individual expounding what came to his mind, in the nature of ‘it can be said,’ not a decisive matter. Accordingly we do not rely on them” (Otzar ha-Ge’onim to b. Haggigah, Siman 67).

Rab Shemuel ben Hofni Gaon (960–c.1034, head of the Sura Academy), in his Introduction to the Talmud (published in the Vilna edition at the end of Massekhet Berakhot, erroneously attributed to Shemuel Hanagid, translated and abridged by Rab Shemuel ben Hananya in the 12th century), stated: “Aggadah constitutes all the explanations in the Talmud on any subject that does not refer to a mitzvah. You do not learn from them except what seems acceptable to the mind…. Concerning the expounding on scriptural verses, each [sage] expounded what chanced to him and what he saw in his mind, so what is acceptable to the mind we learn from and the rest we do not rely upon.”

Abraham Ibn Ezra (1089–1164) in his Bible commentary often alludes to the importance of recognizing the inapplicability of Midrash to understanding the intention of the Torah. For example, concerning the variant between the two Decalogue passages in the Torah, wherein one states “zakhor (remember) the Sabbath day to keep it holy” while the other has “shamor (observe) the Sabbath day to keep it holy,” he comments:

…The sages said that “zakhor and shamor were said in the same pronouncement” (b. Shebuot 20b)…Heaven forbid saying that they did not speak correctly for our minds are meager in comparison to their minds, but people of our generation think that their words were intended to be taken literally which is not the case…It is not possible that zakhor and shamor were uttered simultaneously except as a miracle, but we must admit that even so there is a question, why was it not written zakhor ve-shamor in both the first and second formulation? And what about those other verses [of Decalogue variants], were they also said simultaneously…? The explanation is that when Hashem uttered zakhor (to remember the Sabbath day) everybody understood it means in order to observe it, so [in Deuteronomy] Moses wrote shamor.

Rambam (Moses Maimonides, 1138–1204), in a number of statements, addressed the basic concept Ibn Ezra was dealing with in the previous citation. He explicitly pointed out that situations that, by definition, are impossible to exist, cannot exist. In his words: “It is no deficiency in the One [God] that He does not conjoin contraries in one substratum, and His power is not affected by this and by other similar impossibilities” (Guide 1:75 [Pines 1974, 224]). “We do not attribute to God, may He be exalted, incapacity because He is unable to corporify His essence or to create someone like Him or to create a square whose diagonal is equal to its side” (226). “It has then become clear that, according to every opinion and school, there are impossible things whose existence cannot be admitted. Power to bring them about cannot be ascribed to the Deity…Accordingly they are necessarily as they are” (Guide 3:15 [Pines, 461]).

Rambam wrote extensively concerning the interpretation of rabbinic Midrash and Aggadah. In his Introduction to Perek Helek he points to the fact that the Mishnah sages themselves assume that even the Torah text must be read with logic and common sense. When confronted with a passage that looked impossible to take literally they resorted to allegorical interpretation. Rambam cites several examples. For example, in 1 Chronicles 11 the text relates some amazing deeds of King David’s warriors, such as killing a lion in the pit on a snowy day, which the sages understood allegorically. The narrative of the book of Job and the account of resurrection in the book of Ezekiel (chapter 37) were also interpreted allegorically by some sages. How much more so, asks Rambam, is it imperative to be rational when dealing with their own teachings, the aggadic and midrashic statements of rabbinic compendia?

Regarding those who interpret all Aggadot and Midrashim literally, he states:

…they destroy the Torah’s glory and darken its brilliance; they make God’s Torah the opposite of what was intended. He stated in the perfect Torah regarding the nations “who will hear about all these statutes and say, ‘What a wise and insightful people this great nation is’” (Deut. 4:6). But when the nations hear how this group relates the words of the sages in a literal manner they will say, “What a foolish and ignorant people this insignificant nation is.” Most of these expounders explain to the public what they, themselves, really do not understand. Would that they be quiet or say, “We do not understand what the rabbis mean in this statement or how to interpret it.” But they think they understand and endeavor to make known according to their poor understanding—not according to the sages’ intention—and expound at the head of the assembly the derashot of tractate Berakhot, the chapter Helek and other sources, literally, word by word. (Introduction to Perek Helek)

The formulations of the sages teach all sorts of valuable lessons. Frequently, they use the Torah text as a springboard to elaborate an idea or as a mnemonic device to anchor an insight and assist in its being remembered. In doing so they are often engaging in moral education and inspirational edification that in their days would have been difficult to accomplish in a straightforward manner. As long as the reader or listener realizes that a proposed interpretation of a text is not necessarily its true meaning, the interpretation often having no genuine (peshat) connection to the actual intention of the relevant verses, and that the highly improbable, often fantastic and sometimes impossible realities portrayed are not literal, no harm is done and a benefit is derived from the lesson.

It may also be that some sages, contrary to Rambam’s opinion, employed such methods even when they knew their audience thought that the literal message they expounded was intended to explicate the actual meaning of the passage. It appears that there were cases when they felt it necessary to do so. This would have been probable when they were dealing with minimally educated people who lived in social contexts that precluded them from access to scientific knowledge about realia or historical knowledge about events. Such people already believed in the fantastic, such that their taking an impossible interpretation literally created no conflict for them and only provided the benefit of the lesson.

It is the case today that numerous traditional adherents of the Torah were taught and teach to uncritically subscribe to a literalist view of Midrash and Aggadah and take the details as factual. Some are greatly disturbed by other approaches despite the many writings of our greatest rabbinical authorities, including the Geonim and Rishonim cited above. Since the methodology employed in our Torah studies accords with the general perspective of the nonliteralists, this is an appropriate opportunity to comment on the matter.

With the enormous advances in knowledge in recent times the situation is radically different from what it had been in past centuries. The most basic general education in modern times—indeed, merely being an alert individual living in present-day society—provides an immense amount of information in many areas and insight into many subjects that the Midrashim and Aggadot continually touch upon. An average person cannot but be deeply impacted by this knowledge, as elementary education, interaction with others, and the mass media are involved in this process. And many people are now accustomed to read widely and critically, think rationally, and approach knowledge with intellectual integrity. Today, as has been the case for well over a century, taking Midrashim literally tends to cause sincere individuals prodigious conflicts between their religious faith and their knowledge of reality.

Attempts to avoid the difficulties have generally promoted apologetics with numerous false harmonizing resolutions. For many, particularly the more educated and rationally oriented, and most seriously for those with intellectual integrity, these explanations have served to merely postpone the problems for a time.

All this has contributed to mass defection from tradition on the one hand and to the development of defensive measures to prevent exposure to contradictory knowledge on the other. The latter often includes discouragement, if not prohibition, of advanced general studies, insisting the Torah be studied without the benefit of modern scholarly research as well as strictly limiting interaction with and participation in the life of the wider society. Of course, such measures create further serious, negative consequences, impacting the psychological, social, and economic well-being of many. The solution requires that it should be acknowledged that the authorities cited above were basically correct and whatever consequences stem from that recognition must be confronted.

The teachings of the sages are often clearly recognizable as nonliteral to anyone who acknowledges that it is possible that they may be so. We will provide a sampling of different types of Midrashim and Aggadot that expounded on Parashat Beshallah. These Midrashim teach many wonderful and extraordinary lessons, which upon thoughtful consideration of text, theme and time frame will be seen as clearly not the intended meaning of the verses they are attached to. We will thus illustrate an important aspect of classic rabbinic methodology and help clarify the main point discussed above.

Examples of Classic Rabbinic Methodology

1. Rabbi Joshua the son of Levi expounded: ve-lo naham Elokim—God did not find it satisfactory (consoling) to bring Israel to its land quickly (Exod. 13:17). Why? It is comparable to a king who has 12 sons and 10 portions of land. If he distributes his lands then he will cause conflicts among his sons. He will wait until he acquires two more portions of land. Similarly, the land of Israel was not adequate for the 12 tribes. God decided to take Israel the long way around so that in the process they will conquer additional land which the two and a half tribes will take, thus making the land of Israel sufficient for all the tribes (Exod. Rab. 20:14).

This may be good advice to a father but surely not the intention of the verse. It is based on translating the letters of the word n-h-m according to another meaning the word could have, but not in its present context. Additionally, the interpretation counters the verse’s main message that the reason for taking the long route was so that the Israelites should not confront war soon. And if taken seriously, what does this comment say about the subject of the two and a half tribes?

2. Israel left Egypt hamushim (Exod. 13:18). The Mekhilta first interpreted that word as “armed” or “provisioned,” citing Joshua 1:14 and 4:12, generally considered the more straightforward explanation. It continues with other homiletical explanations based on the fact that hamesh means “five”:

[Hamushim means that] only one-fifth of the Israelites left Egypt [the others died], some say one in 50 came out, some say one in 500. Rabbi Nehorai says not even one in 500…as we expound…the Israelite women were giving birth to six children at a time. When did they die? During the three days of darkness, so that the Israelites buried their dead and gave thanks and praise to the Almighty that their enemies did not observe and rejoice in their destruction.

Several lessons are taught in this collection of explanations. It compliments the valor of a minority, in some times and places it is only a tiny minority, who hold fast to their beliefs against the assimilationist tendency of the many. Those who do not remain faithful do not share in the good that God brings to Israel. It stresses the value of keeping matters of national shame private. But surely the radically different interpretations of the “other explanations” are not addressing the meaning of our verse or describing the historical setting it presents.

3. Joseph had Israel swear they would take his bones with them out of Egypt (Exod. 13:19). Rabbi Levi stated: This is like a person who discovered that thieves had stolen his wine barrels and drank the wine. He told them: You drank the wine, but at least return the barrels. Joseph said to his brothers: You stole me alive from Shechem, please return my bones there (Exod. Rab. 20:19). This is valuable advice: A wrongdoer should be considerate of his victim and should minimize his wrongdoing. Even after a theft, the perpetrator could alleviate the harm he caused to the injured party. But this lesson has nothing to do with the true meaning of the verse.

4. Moses took Joseph’s bones with him from Egypt (Exod. 13:19). The Mekhilta comments:

How did Moses know where Joseph was buried? Serah, Asher’s daughter, was still alive and she had seen them bury Joseph. The Egyptians had made a metal casket for him and sunk it in the Nile. Moses stood by the Nile, cast a pebble in and called “Joseph, Joseph, the time for The Holy One, blessed be He’s fulfillment of His oath has arrived, give honor to Hashem, God of Israel, and do not delay us, for you are now holding up our departure. If you do not rise promptly we will be free from the oath.” Immediately Joseph’s casket floated to the top…Rabbi Natan says: Joseph was buried in the royal tomb of Egypt…And how do we know they also took the bones of the other tribal heads (Joseph’s brothers) with them, for he stated [in the oath he placed on his brothers], mi-zeh ittekhem (“from here with you” [Exod. 13:19]).

For some, the lengthy, fantastic account enhances the prestige of Moses and Joseph as well as of Serah, whose keen observation turned out to be so valuable. It highlights the value of proper burial and supports the concept that the individual survives bodily death. It brings out the importance of fulfilling vows made by parents. Rabbi Natan rejected the account outright for a more commonsense approach. In peshat there is no reason to assume that Joseph’s burial place was not known.

5. Rabbi Johanan commented on the verse ve-lo karav zeh el zeh kol ha-laylah (“one could not come near the other all through the night,” Exod. 14:20). When Hashem’s angel moved from being in front of Israel’s camp to the back of it, followed by the cloud—a defining moment in the Egyptians’ downfall—the ministering angels desired to utter a song. “The Holy One, blessed be He said to them: ‘The creations of My hands are drowning in the sea and you would utter a song?’” (b. Megillah 10b). It is a most elevating concept not to celebrate at the death of God’s creations, but it is not the intention of the passage.

A brief digression is in order: Angels are not independent beings with ability to act contrary to God’s will but are His messengers and manifestations of His activity. From the wind and burning fire (Ps. 104:4) to the “voice” that stopped Abraham from slaughtering his son (Gen. 22:11) to the appearance revealed to Moses at the burning bush (Exod. 3:2), the angel represents an aspect of God’s will and endeavors. The term for angel, malakh, related to melakhah (work), appears to designate its definition. In a strictly literary usage, angels served in parables to concretize certain thoughts. Concerning destruction of the wicked pursuers in our passage, an idealistic person would feel jubilation at the rescue of the righteous and sadness that it had to end as it did: with human beings, created in the image of God, dying. As Beruriah said, we should hope and strive to ensure that sins will be terminated from the land, not the sinners (b. Berakhot 10a). Rabbi Johanan represents the conflicting feelings by projecting them to God and the angels.

6. It was taught in a Baraita that Rabbi Meir said:

When Israel stood at the sea the tribes were quarreling, each one said, “I will be first to enter the sea.” The tribe of Benjamin jumped into the sea first, as it states, sham Binyamin tza’ir rodem (“There is little Benjamin their ruler” [Ps. 68:28]), al tikrei rodem, ella rad yam (“Do not read the word as ‘rodem’ [their ruler] but as ‘rad yam’ [he descended into the sea]”). Thereupon the princes of Judah threw stones at them, as it states [in the continuation of that verse], sarei Yehudah rigmatam (v. 28, a play on rigmatam, reading it as ragemu otam [“stoned them”]). Therefore, Benjamin was selected to become the “host” for the “Might” (i.e., the Holy of Holies is located in Benjamin’s portion of land), as it states: “u-ben ketefav shakhen” (“As he rests between His shoulders,” Deut. 33:12).

Rabbi Judah said, that was not how it was. Rather, each tribe said, “I will not be first to enter the sea,” whereupon Nahshon the son of Amminadab (the prince of the tribe of Judah) jumped into the sea first. This is as stated, “Ephraim surrounds Me with deceit, the House of Israel with guile. But Judah stands firm with God and is faithful to the Holy One” (Hos. 12:1), which is elaborated [by expounding several verses in Psalms] as follows: “Save me O God, for the waters have reached my throat, I am sunk in deep mud and have no standing” (Ps. 69:2–3) together with “Do not let the floodwaters sweep me away” (v. 16). Meanwhile, Moses was lingering in prayer. The Holy One blessed be He said to him, “My beloved are drowning in the sea and you are lingering in prayer before Me?…‘Speak to the Israelites that they should travel and you raise your staff and incline your hand over the sea and split it’ (Exod. 15:15 ff.).” Therefore Judah merited rulership in Israel, as it states, “When Israel left Egypt…Judah became His holy one, Israel, His dominion” (Ps. 114:1-2), Why did Judah ascend to the status…because “the sea saw [the he descended into the sea first] and fled” [ibid v. 3]). (b. Sotah 36b–37a)

There are several lessons here in faith and courage, in psychology and in proper behavior in an emergency. But neither side in the dispute between the sages is expounding the straightforward meaning of the Exodus passage or the other passages marshaled for evidence.

7. Upon the defeat of Pharaoh and his troops, the Torah states (Exod. 14:28): lo nishar bahem ad ehad (generally translated: “there did not remain from them even one”). Taking ad ehad to mean “until one remained,” Rabbi Nehemiah in the Mekhilta states that Pharaoh was spared. Pirkei Rabbi Eliezer (42) added in the name of Rabbi Nehuniah the son of Hakaneh:

When Pharaoh said, “Who is like You among the elim, Hashem, Who is like You, majestic in holiness” (Exod. 15:11), the Holy One, blessed be He saved him from the dead so that he would relate His power to others, in accordance with what is stated: “for this purpose have I allowed you to stand…and in order that My name be recounted throughout all the land” (9:16). Pharaoh became king in Nineveh…When the Holy One, blessed be He sent Jonah to prophesy that Nineveh will be destroyed, Pharaoh heard, rose from his throne, rent his garments, donned sackcloth and ashes [and brought the city to repentance].

Surely this is a most potent cluster of messages about repentance. It also is an extravagantly imaginative tale spreading over many centuries based on a most fanciful interpretation of a verse.

8. Israel called out, “Who is like You among the elim, Hashem?” (15:11). Among its explanations of the difficult word elim, the Mekhilta proffers the following:

“Who is like You among the illemim?” (interpreting elim as illemim, “mute,” based on their having similar letters and sounds). Who is like You that You can hear Your sons’ humiliation and be silent, as it states, “I have been silent from ages ago, I have been still and restrained, I will now cry as a woman in labor, both gasping and panting” (Isa. 42:14). That means to say, in the past God was silent and restrained, but from now on it will be different. “I will scorch mountains and hills, and dry up their vegetation, make rivers into islands and dry the pasture lands, I will lead the blind by a route they knew not, by a path they did not know will I guide them, I will make the darkness before them into light and the craggy places into a plain” (vv. 15–16).

This is a beautiful thought concerning the Exodus in the light of Israel’s past affliction. It is also a relevant hope and inspiration during the crushing difficulties the Jewish people were enduring at the time of the author of this Midrash, but surely it is not the meaning of the verse it is expounded upon.

9. Following the crossing of the sea, the Torah states: Then Moses caused Israel to set out from the Sea of Reeds (va-Yassa Moshe et Yisrael mi-Yam Suf) (Exod. 15:22). In a masterly synthesis of Midrashim, Rashi comments on the active causative verb: “Moses had to force Israel to travel because the Egyptians had decorated their horses with ornaments of gold, silver and precious stones, and Israel was finding them in the sea. The spoils of the sea were greater than the spoils in Egypt.” This constitutes an insightful commentary on the folly of the haughty and overconfident, as well as on the huge temptations Israel must rise above in order to serve Hashem. These include the problems often presented by opportunities, even those stemming from Hashem’s graciousness. But this interpretation is not an actual description of the circumstances of the verse being expounded.

10. Regarding the manna, “When the sun became hot it would melt” (16:21). The Mekhilta states: “Melted manna would flow into rivers and into the great sea, animals would drink that water, hunters would capture the animals and members of other nations would eat them and get a taste of the manna that descended for Israel.” This is an instructive lesson regarding indirect influence, perhaps reflecting the Mekhilta’s view of how the Torah’s message spread to the world, but not a depiction of a particular physical process.

11. In the battle against Amalek, Moses’ hands were faithful until the sun set (17:12). Midrash Tanhuma (Beshallah 28), cited by Rashi, asserts: The Amalekites were calculating through astrology the propitious time that they could be victorious. Moses stopped the sun and confused their calculations. The message is clear. The enemy may possess many skills and use all sorts of means against Israel, but steadfastness in commitment to Hashem will thwart them. The scientifically knowledgeable individual knows that such a statement, were it literal, would be depicting a miracle of the very highest order, which is not even hinted at and has no foundation in the text, and which was not cited by the other schools of sages. Clearly, it was not intended to be taken literally. And God cannot be manipulated by astrology or by any other means.

12. The following passage, dealing with topics of our parashah, appears in a talmudic discussion on the Mishnah’s statement of reciting Hallel toward the conclusion of the Passover seder (b. Pesahim 118b):

Rabbi Natan said, the verse “The faithfulness of Hashem is forever” (Ps. 117:2), was said by the fish in the sea. This is in accordance with Rab Huna, who said that Israel in that generation [of the Exodus] were of little faith. This is as Rabbah bar Mari expounded: What is the meaning of the verse “They rebelled at the sea, the Sea of Reeds” (Ps. 106:7)? This teaches that the Israelites were skeptical at that moment [upon crossing the sea] and said: “Just as we are ascending from the sea on one side so are the Egyptians ascending on the other side.” The Holy One, blessed be He then told the Minister of the Sea to spew forth [the dead Egyptians] upon the dry land. He answered, “Master of the Universe, does a master give a gift to his servant [the many corpses, food for the fish] and then take it back?” He responded, “I will give you [in the future] one and a half times their number.” He replied, “Can a servant make a claim to collect from his master?” He told him: “The Brook of Kishon will be My guarantee.” Immediately he spewed the bodies forth upon dry land and Israel came and saw them, as is stated, “Israel saw the Egyptians dead upon the seashore” (Exod. 14:30). What is the meaning of “one and a half times their number?” Regarding Pharaoh it states, “six hundred choice chariots” whereas in the case of Sisera it states, “nine hundred chariots of iron” (Judg. 4:13). When Sisera came… Holy One, blessed be He brought the stars out of their orbits against them [Sisera’s army]…they became heated whereupon they went to cool themselves in the Brook of Kishon. Holy One, blessed be He said to the Brook of Kishon, “Go and deliver your guarantee.” Immediately, the Brook of Kishon swept them away and cast them into the sea, as it states, Nahal Kishon gerafam, Nahal Kedumim (5:21). What is the meaning of Nahal Kedumim, the ancient brook?” The brook that had been the guarantee in ancient times. At that moment the fish said, “The faithfulness of Hashem is forever.”

Major values are expounded here. In the midst of an enormous miracle on behalf of the Israelites, God regarded and alleviated their skepticism by further altering the natural order. Since this action clashed with another’s expectations of a benefit for his charges, God repaid the latter’s loss with interest. He accepted the argument that it was proper to have a guarantee and gave one. He permits His creations to think independently and present their viewpoints to Him. And He is interested in justice even for the fish. Many precedents for appropriate human behavior are exemplified here, particularly to counteract the hubris and disregard of others sometimes found among the affluent. Nobody should disappoint another with merely, “Sorry, I changed my mind, something came up.” Nobody should say, “I’m good for my commitment, you do not need a surety.” People are expected to argue for those who cannot do so for themselves. And everybody should be concerned with the welfare of even lower creatures, how much more so the lowly among man. But this finely crafted homily has nothing directly to do with the intention of the verses being expounded or of the existence of heavenly ministers complaining to God. As midrashic interpretations generally do, it views the whole Tanakh as one integrated unity from which snippets of verses may be expounded and linked with other snippets of verses regardless of their literary context or historical setting to produce a moral that is independent of the verses expounded.

Between the Talmudim and classical compendia of Midrash there are many thousands of statements commenting and elaborating on words and verses of Tanakh that contain great wisdom but are not the actual interpretation of those words and verses. And in subsequent times many rabbinic authors wrote in that style. Great caution must be taken in studying and teaching this material to gain the benefit without the harmful consequences described in the first part of this study. Rambam’s words are as relevant today as ever.

 

 

 

 

The Great Privilege of Being a Jew

The Great Privilege of being a Jew

by Douglas Altabef

 

Let’s face it: the raging debate about Jews having white privilege is a bit absurd.

Jews are basically a historical Rohrschach depiction of a People. In other words, we take the form, we are regarded through the eyes of those who perceive us.

For most of the past two millenia, Jews were certainly not regarded as being like other people. In Europe, we were first the Christ-rejectors/killers, who per Augustine, were being kept around in order to bear witness to our own degradation and supersession by the Church.

Not too much privilege there.

Come the Enlightenment, and we became the great chameleons of civilization. We could be morphed from usurious capitalists to stateless communists in the blink of an eye. We were vermin, who were still managing somehow, thanks to the Rothschilds, to control the world.

Pretty exhausting, if you ask me.

Jews were a subhuman race, who threatened the purity of the Aryans. But we also threatened the peasantry of Poland and Russia. And after the Enlightenment, we were a threat by virtue of the fact that many Jews sought to convert to Christianity in order to gain access to the higher reaches of their society.

In Muslim countries, we were tolerated as dhimmis, second class citizens. We couldn’t wear the same clothes as others, nor walk on the same sidewalk if it meant inconveniencing a passing Muslim.

So where is the privilege from? It comes from the now dirty word called “achievement.”

Jews who fled pogroms, death sentence conscriptions in the Tsar’s or the Sultan’s armies, who typically came to America with nothing, worked hard and saw their children and grandchildren rise.

Jews sacrificed, educated their children, embraced America and the American dream and vision, and they succeeded.

Somehow, that has a sinister ring to it. Somehow, to a great many people today,  that cannot explain what Jews are about. There must be some secret sauce, some hidden card that has made it all possible. Could that be our latent privilege?

Or is privilege what happens when you work hard and succeed? Besides achieving material success, and social acceptance, can you achieve privilege?

Well, allow me to let you all in on a little secret. I, a proud Jew, am wildly privileged. Not because I might or might not be white, but because through no work of my own, by happy Providence, I was born into a Jewish family of two wonderful Jewish parents and was raised to be the next link of the Jewish chain.

I was shown that, despite the mind-boggling persecution, disdain, vulnerability, powerlessness, instability and uncertainty of what it meant for thousands of years to be a Jew, I was somehow, nevertheless, a card carrying, bona fide Jew.

Meaning, that against any and all odds of historical endurance, I was allowed to come into the world as a Jew. I was privileged to stand on the shoulders of generations of ancestors who had decided, against all good common sense, to stay as Jews.

I had ancestors who were expelled from Spain rather than take the easy way out of kissing a cross and letting it all go.

I had ancestors who toiled in poverty and constant uncertainty in Galicia, and in the Ottoman Empire, yet who believed that they had been endowed with something worth keeping.

So yes, I am enormously privileged. Because I have had the privilege to validate the struggles and sacrifices of those who enabled me to do all of that.

And to top it all off, I packed up my privileged self and, together with my privileged wife and one of our privileged children, moved to Israel, which has to be the most privileged place on earth.

We moved to a place that for almost 2000 years was a dream, an idea, a memory, a yearning. But not really a place.

But through the will power, fueled by the suffering of all those generations who were - let’s be candid here - hated, despised and loathed by most everyone around them - of Jews who refused to give up the fraught privilege of being Jews, the place that was a dreamy memory, became a gritty reality.

And the gritty reality survived against the same kind of odds that Jews have been facing for close to forever. So, this place, Israel, succeeded, and of course by doing so, it must be guilty of unspeakable crimes against - you fill in the blank -because that is what it means to be a Jew.

You do things that shouldn’t be able to be done. You endure things that shouldn’t be put up with. That is part of the existential job description of what it means to be a Jew.

And I cannot imagine a greater privilege than the opportunity to be part of it all.

 

Remembering Justice Benjamin Nathan Cardozo

Remembering Justice Benjamin Nathan Cardozo
 

by Rabbi Marc D. Angel

 

Benjamin Nathan Cardozo (1870-1938) was one of the greatest American jurists. During his distinguished career, he served as Chief Judge of the New York State Court of Appeals from 1926 until his appointment to the United States Supreme Court in 1932. He was known for his calm wisdom, personal dignity, and his commitment to social justice. His speeches and writings were characterized by clear thinking and graceful style.

            Cardozo was born into a Sephardic Jewish family that had roots in America since Colonial days. Among his ancestors were those who fought in the American Revolution. His family was associated with Congregation Shearith Israel, the Spanish and Portuguese Synagogue of New York, founded in 1654; he retained his loyalty to Shearith Israel throughout his life, and was buried in the congregation’s cemetery upon his death.

            As a young attorney, recently graduated from the Law School of Columbia University, Cardozo had several interactions at Shearith Israel that reflected his generally traditional worldview. In 1895, as the congregation was planning to build a new synagogue building on Central Park West, a number of leading members were calling for reforms in the synagogue’s customs. For centuries, Shearith Israel had followed the ancient traditions of Western Sephardim, including the separation of men and women during prayer services. The reformers called for various changes, including a seating arrangement in the synagogue that allowed men and women to sit together. The congregation’s religious leader, Dr. Henry Pereira Mendes, strongly opposed the reforms. Tensions within the congregation came to a head at a meeting of congregants on June 5, 1895. A number of reformers put forth their motion to institute changes; Dr. Mendes and another synagogue leader spoke in opposition to their motion. Then the 25 year old Cardozo made “a long address, impressive in ability and eloquence,” in which he argued for the continuity of synagogue tradition. He pointed out that the congregation’s constitution provided for separate seating of men and women, following in the traditional patterns of Spanish and Portuguese congregations. It would be unlawful to violate the constitution. Aside from the legal point, Cardozo stressed the importance of maintaining synagogue traditions that had been established and maintained by generations of congregants. Regardless of one’s personal opinions or level of religious observance, the synagogue is a sacred space that should maintain its integrity.  Following Cardozo’s speech, a vote was taken: the motion to alter the synagogue customs was defeated by a vote of 73 to 7!
 

            In 1898, Cardozo gave a talk at Shearith Israel on Benjamin Disraeli, late Prime Minister of the British Commonwealth. Disraeli was born into the Spanish and Portuguese Jewish community of London, but his father had his children baptized before Benjamin’s Bar Mitzvah. So he was a Jew by birth and by public perception; but was a Christian by formal religious profession. In spite of facing ongoing anti-Semitism, Disraeli rose to the top of the British government, a highly regarded confidant of Queen Victoria.

            The young Cardozo drew a thoughtful portrait of Disraeli’s personal and political life. He could not help but recognize the phenomenal rise to power of a man who was constantly subjected to anti-Semitism in spite of his having been baptized. Although Disraeli presented himself as a Christian, he never flinched from pride in his Jewish background. He described Christianity as a fulfillment of Judaism. Cardozo noted that Disraeli’s position was problematic:  “So we find it to the last—the same union of loyalty to the race and disloyalty to the faith, the same impossible effort to reconcile the irreconcilable and to treat the religious tenets of his manhood as a development of the religion in whose shelter he had been born” (Disraeli, the Jew, Essays by Benjamin Cardozo and Emma Lazarus, ed. Michael Selzer, Selzer and Selzer, Great Barrington, Mass, 1993, p.49). Cardozo noted that Disraeli—in spite of his tremendous successes—was ultimately a conflicted and lonely soul:  “The nation marveled at his wit; it laughed at his sallies; it applauded his intrepid spirit; but all the time, it must have felt within its heart that he was a stranger within its gates.”

            To his credit, Disraeli never apologized for or denied his Jewishness. Quite the contrary. He flaunted his Jewishness and presented the Jews and Judaism in positive lights. Cardozo offered an appreciation of Disraeli’s role vis a vis the Jewish people: “As we look back upon him now, we see, I think, that he affected us for good. He taught us to think worthily of ourselves—that indispensable condition, as men have often said, which must be satisfied before it can be hoped that we shall be thought worthily of by others.  He was himself, before all the world, a living illustration of the powers that are in us, of our resources, of our intellect, of our vigor; of our enthusiasm, of our diplomacy; of our finesse. … He might have stood for many other and perhaps greater things; he might have aided us in many other ways; but these he did stand for an in these he did aid us; and if the aid might have been greater, it none the less was great. It is something to have contributed a little to rousing the self-consciousness of a race, in waking it to a sense of its own dignity, and in waking others to a sense of its latent powers. In these days of Zionism, in these days of Herzl and Nordau, let us remember that we are working upon soil which Disraeli and men like him have helped posterity to till. By his own personality, as well as by his words and deeds, he seemed to weave into the woof of English public life some portion of the Hebraic spirit; to Hebraize the mid of the Protestant and the Puritan; and even to revive in his own day some glimmer of those ancient glories which it was one of the functions of his life to illustrate to the world. For that service at least, let us honor him tonight” ((pp. 65-66).

            In a series of lectures at Yale University in 1921, Cardozo reflected on the nature of the judicial process. “There is in each of us a stream of tendency, whether you choose to call it philosophy or note, which gives coherence and direction to thought and action. Judges cannot escape that current any more than other mortals. All their lives, forces which they do not recognize and cannot name, have been tugging at them—inherited instincts, traditional beliefs, acquired convictions; and the resultant is an outlook on life, a conception of social needs….We may try to see things as objectively as we please. None the less, we can never see them with any eyes except our own” (The Nature of the Judicial Process, Yale University Press, New Haven, 1921, p. 12).

            Cardozo’s own “stream of tendency” included a deep respect for tradition…but a keen awareness of the forces for change. While he understood that judges must not set aside existing rules at pleasure, he also criticized “the demon of formalism.” Judges must balance their decisions, taking into consideration the welfare of society. Cardozo drew on a Talmudic teaching that describes God as offering Himself a prayer: “Be it my will that my justice be ruled by my mercy.” He suggested that judges keep this prayer in mind during their own deliberations (pp. 66-67).

            In a keenly self-revelatory comment, Cardozo reminisced on what he had learned from his experiences as a judge. “I was much troubled in spirit, in my first years upon the bench, to find how trackless was the ocean on which I had embarked. I sought for certainty. I was oppressed and disheartened when I found that the quest for it was futile….As the years have gone by, and as I have reflected more and more upon the nature of the judicial process, I have become reconciled to the uncertainty, because I have grown to see it as inevitable” (p. 166).

            In a subsequent series of lectures at Yale, Cardozo noted that “law must be stable, and yet it cannot stand still….The victory is not for the partisans of an inflexible logic nor yet for the levelers of all rule and all precedent, but the victory is for those who shall know how to fuse these two tendencies together in adaptation to an end as yet imperfectly discerned” (The Growth of the Law,Yale University Press, New Haven, 1924, p. 143).

            Cardozo appreciated the need for balancing various tendencies—the faithfulness to precedents and the drive for change. It is not a simple matter to judge fairly and correctly. “In our worship of certainty, we must distinguish between the sound certainty and the sham, between what is gold and what is tinsel; and then, when certainty is attained, we must remember that it is not the only good; that we can buy it at too high a price; that there is a danger in perpetual quiescence as well as in perpetual motion; and that a compromise must be found in a principle of growth” (pp. 16-17).

            Cardozo’s vast erudition was accompanied with a profound sense of social responsibility, his own personal dignity, and a calm wisdom. He was serenely confident and competent; and at the same time, he was genuinely humble and self-reflective.

            He was a proud Jew. He was moderately observant of religious rituals, although not strictly so. He expressed his views on religion on various occasions. In 1927, he spoke at a dinner in honor of the 75th birthday of his rabbi at Shearith Israel, Dr. H. P. Mendes. In praising Dr. Mendes, he underscored the values of doing justice, loving mercy and walking humbly with the Lord. That same year, Cardozo spoke at a dinner in honor of his friend, Rabbi Stephen Wise. He again stressed the role of religion as an agent of social justice. “Religion is worthless if it is not translated into conduct. Creeds are snares and hypocrisies if they are not adapted to the needs of life….Has there been some social wrong, some oppression of the people, some grinding of the poor? That is a matter for religion. Has there been cruelty to Jews abroad or to colored men at home?....That is a matter for religion. Has the sacred name of liberty, which should stand for equal opportunity for all, been made a pretext and a cover for special privileges for a few? That is a matter for religion. (quoted in Andrew L. Kaufman, Cardozo, Harvard University Press, Cambridge, 1998, p. 190).

            But religion was more than social justice. At its best, religion must be marked by a selfless idealism and commitment to transcendent ideas. In 1931, Cardozo gave the commencement address at the Jewish Institute of Religion, and referred to Tycho Brahe, the 16th century Danish astronomer, who devoted long years to mark and register the stars, when people mocked him for this seemingly useless endeavor.  “The submergence of self in the pursuit of an ideal, the readiness to spend oneself without measure, prodigally, almost ecstatically, for something intuitively apprehended as great and noble, spend oneself one knows not why—some of us like to believe that is what religion means” (Kaufman, p. 190).

                             *     *     *

 

            When I began serving Congregation Shearith Israel in 1969, and for many years thereafter, the rabbis’ gowning room was the old office of the late Rabbi Dr. David de Sola Pool. Several photographs hung on the walls, including one of Justice Benjamin Nathan Cardozo which he presented to the Congregation in 1932 upon being appointed to the United States Supreme Court. He inscribed it: “To the historic Congregation Shearith Israel in the City of New York, with the affectionate greetings of its member.”   

            Thus, every morning and evening before synagogue services, I was greeted by the handsome visage of Justice Cardozo. Although he died before I was even born, so that I did not know him personally, I somehow felt a friendship and kinship with him. He was, for me, an entry way into the past of my congregation and community. His photograph conveyed the confidence and the judgment, challenging us to be faithful to the past and yet open to the needs of the present…and future.      

References:

Cardozo, Benjamin N., The Growth of the Law, Yale University Press, New Haven, 1924.

__________________, The Nature of the Judicial Process, Yale University Press, New Haven, 1921.

Kaufman, Andrew L., Cardozo, Harvard University Press, Cambridge, 1998.

Selzer, Michael, Disraeli, the Jew, Selzer and Selzer, Great Barrington, 1993.

Ruminations on Rambam

The Jewish Press newspaper has a feature in which questions are posed to a group of rabbis. I am one of the respondents.

A past question (February 12, 2021) struck me as particularly strange: “Should a frum Jew believe the sun goes around earth if the Rambam says it does?” My immediate reaction: how could anyone today, including a frum Jew, think that the sun goes around the earth? Science has advanced prodigiously since the 12th century, and Rambam himself taught that “a person should never cast reason behind, for the eyes are set in front, not in back.” Rambam relied on the best science of his time. And there can be no doubt at all that he would call on us to rely on the best science available in our time. He would be highly embarrassed by those who, basing themselves on Rambam’s own writings, posit that the sun revolves around the earth, rejecting the advanced science of today.

I concluded my response with these words:  “One of the great dangers for religion—and for human progress in general—is for people to cling to discredited theories and outdated knowledge. Those who cast reason behind thereby cast truth behind. And truth is the seal of the Almighty.”

What I took to be so obvious was apparently not so obvious to the other rabbinic respondents. One of them wrote that “it makes more sense to side with Rambam than it does with Copernicus.” Another respondent asserted that Rambam was not giving a lesson in physics but “was explaining the world according to the Torah.” And the final respondent thought it was “likely” that Rambam would agree with the findings of modern astronomy—likely, but apparently not certain.

How disappointing to realize that there are “frum” people today who feel comfortable denying modern astronomy based on words of a medieval sage. How sad for Rambam’s reputation!

Rambam was one of the greatest luminaries in Jewish history.  A pre-eminent halakhist, philosopher and medical doctor, he was also a brilliant and clear writer. Yet, in spite of his voluminous writings, he still remains misunderstood and misrepresented.

So while I was lamenting the column in the Jewish Press, I was simultaneously pleased to be reading a new book by Menachem Kellner and David Gillis, “Maimonides the Universalist: The Ethical Horizons of the Mishneh Torah,” (Littman Library of Jewish Civilization, London, 2020). Both of these authors have written important works exploring the genuine teachings of Rambam based on a careful reading of Rambam’s own words in his various writings.

This new book offers an important approach to understanding Rambam’s Mishneh Torah—and the Rambam’s general religious worldview as well. By studying the concluding sections of each of the 14 books of the Mishneh Torah, the authors have demonstrated an ethical framework for this halakhic work. Rambam was not only concerned with presenting the laws; he was concerned with inculcating the ethical/spiritual foundations of the laws.

In his Guide of the Perplexed (3:51), Rambam pointed out that all of the Torah’s commandments exist “with a view to communicating a correct opinion, or to putting an end to an unhealthy opinion, or to communicating a rule of justice, or to warding off an injustice, or to endowing men with a noble moral quality, or to warning them against an evil moral quality. Thus all are bound up with three things: opinions, moral qualities, and political civic actions.” In the Mishneh Torah, Rambam applied this insight when presenting the halakhot.

In offering his ethical insights, Rambam does so in what Kellner and Gillis describe as a universalistic manner. Rambam often points to Abraham as a model human being…and Abraham discovered and served God long before the Torah was given. Abraham was not “Jewish;” he was a human being who longed to transmit proper beliefs and behaviors to society. At the precise midpoint of the Mishneh Torah, Rambam teaches “that each and every single human being can be as sanctified as the Holy of Holies” (p. 143). Jews and non-Jews can achieve true piety and spiritual perfection. Being “sanctified” does not depend on genetics but on one’s personal strivings.

In closing his chapter on the “Laws of Slaves,” Rambam notes that the halakha permits working a non-Jewish slave “with rigor.” But he goes on to offer an impassioned call for sensitive and considerate treatment of such slaves.  “Out of halakhah and aggadah, Maimonides constructs a halakhah that moves smoothly but pointedly from seeing the non-Jewish slave as an alien who can be treated as an inferior to seeing him as an equal fellow human being. The upshot is a statement of thoroughgoing universalism, as Maimonides builds towards the establishment of a truly Abrahamic society at the very end of the Mishneh Torah” (p.266).

The Torah offers Jews a distinctive way to understand and serve the Almighty. But Jews do not have a monopoly on God. All human beings, created in God’s image, have access to the Almighty…just as Abraham himself had access long before the time of Moses. Kellner and Gillis note: “The point of the Mishneh Torah as a whole is the creation of a society which gives its members the greatest chance of achieving their perfection as human beings. In this way, the end of the Mishneh Torah comes round to its beginning: just as the beginning of the work deals with matters that relate to all human beings, so do the last chapters” (p. 308).

The authors have produced a remarkable book that allows us to see Rambam not merely as a codifier of laws, but as a promoter of an ethical, universalistic humanitarianism. They have shown the ethical component in Rambam’s ending sections of each of the books of the Mishneh Torah. These ending sections “adjust the tendency of each individual book, generally in a universalist direction, and compose a balanced and integrated picture of halakhah, oriented towards universal conceptions of individual and social perfection. They guide the reader towards an understanding of all the ceremonial commandments as intellectually and morally purposive, and of the social commandments as infused with the divine, creating a sense of reciprocity between intellectual virtue and moral virtue” (p. 319).

Kellner and Gillis have written an impressive book that enables readers to enter more deeply into Rambam’s religious worldview. At a time when Rambam is subject to so much misrepresentation and misunderstanding, it is heartening to read a book that seeks to present Rambam’s teachings in a clear, genuine and convincing manner. Bravo and thank you to the authors.

 

Amos: The Social Justice Prophet

 

Historical Background[1]

 

Amos prophesied during the reign of Uzziah (788–736 bce). Uzziah reigned in the Southern Kingdom while Jeroboam II ruled the Northern Kingdom (789–748 bce). Jeroboam II reigned 41 years, the longest ever for a Northern monarch; and Uzziah reigned 52 years, the longest ever to that point for a Southern monarch (II Kings 15:1–7). The Book of Kings reports little about their lengthy reigns, except that there was strength and prosperity (see II Kings 14:23–29).

The success of this period has prompted many scholars to refer to it as a biblical “silver age,” second only to the golden age of David and Solomon. Tragically, many Israelites adopted a hedonistic, immoral lifestyle as a consequence of their newfound wealth and political power. They lived such opulent lifestyles, that they sold poor Israelites into slavery and engaged in other forms of corruption to meet their outrageous expenses. Their behavior earned them the fierce condemnation of Amos.

Amos stressed that fear of God and social justice were the keys to building an enduring future. Unfortunately, most people failed to heed him, leading to devastating Assyrian invasions and the exile of the Northern Kingdom.

 

Social Justice Directly Affects Israel’s National Fate

 

            The Torah equates service of God and moral behavior as all divinely commanded and of absolute importance. However, the Torah and the historical prophetic books referred to as the “Early Prophets” (Joshua, Judges, Samuel, and Kings) focus almost exclusively on faithfulness to God when it comes to determining the fate of the people of Israel as a nation.

The Golden Calf, Spies, and other Torah narratives about Israel’s wrongdoings revolve around Israel’s unfaithfulness to God. God also threatens national exile for idolatry (and violation of the sabbatical year) when specific sins are mentioned as opposed to general evil (Leviticus 26; Deuteronomy 4:25–28; 6:14–15; 7:1–5; 8:19–20; 11:16–17; 28:14, 20, 47, 58). Following the Torah’s lead, the books of the “Early Prophets” ascribe national punishments and exile to idolatry and unfaithfulness, even as they treat moral sins with great seriousness as well.

            Amos’ great innovation on the biblical landscape is that Israel’s moral state directly affects its national destiny. Arguably, the Book of Amos is exclusively about morality and social justice. Despite the fact that Israel certainly had problems with idolatry in his time, Amos never explicitly condemns it—nor any other sin pertaining to Israel’s direct service of God. Instead, Amos excoriates Israel for serving God through sacrifice and other proper ritual observances while they maintained an immoral lifestyle.

            In contrast, Amos’ contemporary Hosea focuses primarily on Israel’s unfaithfulness to God because of their idolatry and related sins. Hosea’s message is far more consistent with the message of the Torah and the “Early Prophets,” that betrayal of God, generally through idolatry, leads to exile.

Amos’ central message may be summarized as follows: The Northern Kingdom of Israel has acted wickedly like the people of Sodom. Therefore, it will be devastated like Sodom via an earthquake,[2] other natural disasters, and the Assyrian invasion and exile.[3] Only at the very end of the book, Amos deviates from God’s harsh judgment and provides a glimpse of God’s love of Israel. The righteous remnant of Israel will endure forever and be redeemed in the future (9:8–15).

           

Prophecies against the Nations: God Hates Immorality

 

            The Book of Amos opens with prophecies against seven nations (1:3–2:5). Each nation has sinned unforgivably, and now will bear God’s wrath, expressed through the upcoming Assyrian invasion that will ravage the entire region. The sins of the six non-Israelite nations are immoral crimes, generally against Israel. The sin of Judah—the seventh nation on this roster—is general unfaithfulness against God and the Torah.

            Regarding the six non-Israelite nations, it is initially unclear if God punishes them because they are immoral, or because they are immoral against Israel and God loves Israel. For example, Amos’ first prophecy is against Aram:

 

Thus said the Lord: For three transgressions of Damascus, for four, I will not revoke it: Because they threshed Gilead with threshing boards of iron. I will send down fire upon the palace of Hazael, and it shall devour the fortresses of Ben-hadad. I will break the gate bars of Damascus, and wipe out the inhabitants from the Vale of Aven and the sceptered ruler of Beth-eden; and the people of Aram shall be exiled to Kir—said the Lord. (1:3–5)

 

The sins of the Philistines, Tyre, Edom, and Ammon follow the same pattern. These nations harmed Israel, and now God will punish them.[4]

The prophecy against Moab—the sixth nation on the list—becomes a litmus test for interpreters, since it refers to Moab’s immoral treatment of Edom, and not Israel:

 

Thus said the Lord: For three transgressions of Moab, for four, I will not revoke it: Because he burned the bones of the king of Edom to lime. I will send down fire upon Moab, and it shall devour the fortresses of Kerioth. And Moab shall die in tumult, amid shouting and the blare of horns; I will wipe out the ruler from within her and slay all her officials along with him—said the Lord. (2:1–3)

 

Based on the first five prophecies, which pertain to nations’ harming Israel, several commentators conclude that Amos’ prophecies against the nations reflect God’s love of Israel. Consequently, they interpret Amos’ prophecy against Moab in this particularistic spirit. For example, Ibn Ezra observes that Edom descends from Esau, the son of Isaac. Therefore, he maintains that the six prophecies against the nations reflect God’s avenging immoral sins against the descendants of Isaac. Alternatively, Radak, Abarbanel, and several other interpreters attempt to connect Amos’ prophecy to a narrative in II Kings 3:27, which (in their reading) might suggest that Moab’s wronging Edom also brought harm onto Israel.

However, Rashi appears to have the most likely reading. God is outraged by all human immorality, whether or not it is directed against Israel. This universalistic message best encapsulates Amos’ prophecies against the nations, and his entire book. For that matter, this message is consistent with narratives in the Torah such as God’s punishing Cain for murdering Abel, bringing the Flood, and destroying Sodom—events that have nothing to do with the people of Israel.

 

Prophecy against Israel: Israel Must Act Morally

 

No other prophetic book begins with a prediction of the downfall of other nations. Most prophetic books position their prophecies against the nations after prophecies to Israel. In his Da’at Mikra commentary, Amos Hakham suggests that Amos may have begun his prophecy with the downfall of other nations to catch the attention of his audience and gain him support. Israel would be happy to hear of the impending doom of their surrounding enemies. Amos then would be able to shock his audience with the climactic prophecy against the Northern Kingdom[5]:

 

Thus said the Lord: For three transgressions of Israel, for four, I will not revoke it: because they have sold for silver those whose cause was just, and the needy for a pair of sandals. [Ah,] you who trample the heads of the poor into the dust of the ground, and make the humble walk a twisted course! Father and son go to the same girl, and thereby profane My holy name. They recline by every altar on garments taken in pledge, and drink in the House of their God wine bought with fines they imposed. (2:6–8)

 

The Northern Kingdom of Israel is the only group mentioned in Amos’ diatribe whose members inflict harm on fellow members of their society. All the other nations’ crimes involve their harming people from other nations. It is significant that Amos enumerates only ethical sins for Israel. Although Amos refers to worship at shrines, his intent appears to be that the Israelites think they are righteous by serving God through their religious rituals. God responds that these rituals are worthless and hypocritical when unaccompanied by ethical behavior (Amos Hakham[6]).

            The theme of Israel’s hiding their immorality behind the observance of religious rituals to God finds its fullest and clearest expression later in the book:

 

I loathe, I spurn your festivals, I am not appeased by your solemn assemblies. If you offer Me burnt offerings—or your meal offerings—I will not accept them; I will pay no heed to your gifts of fatlings. Spare Me the sound of your hymns, and let Me not hear the music of your lutes. But let justice well up like water, righteousness like an unfailing stream. (5:21–24)

 

Prophets regularly stress that God does not need sacrifices and other religious rituals. They are acceptable to God only when accompanied by righteous moral behavior. Sacrifices and other acts of worship are essential aspects of Israel’s relationship with God, but immorality undermines the very validity of these acts of worship.[7]

            Amos regularly attempted to debunk widespread misconceptions among the populace. Wealthy Israelites wrongly believed that their wealth and military power demonstrated divine favor (see, for example, 6:4–6, 13). To counter these misguided attitudes, Amos links poverty and righteousness by referring to poor people as righteous and humble (2:6–7).[8] While of course in reality some poor people could be wicked and some rich people could be righteous, Amos used this extreme formulation to refute the people’s dangerous theology.

 

The Chosen People: Additional Moral Responsibility

 

Amos also deflated the people’s wrongful perception of the concept of the “Chosen People.”[9] The people believed that since God chose Israel, they were free to do whatever they wanted. Amos countered that God’s unique relationship with Israel implies that Israel has an even greater moral responsibility than other nations (Rabbi Joseph Kara, Ibn Ezra, Radak):

 

Hear this word, O people of Israel, that the Lord has spoken concerning you, concerning the whole family that I brought up from the land of Egypt: You alone have I singled out of all the families of the earth—that is why I will call you to account for all your iniquities. (3:1–2)

 

            The Israelites’ confidence in their chosenness also led them to misunderstand the concept of “the day of God,” when God metes out judgment against wicked people. The Israelites believed that the day of God would be great for Israel, as it would signal God’s defeat of Israel’s enemies. Amos shatters this misconception, insisting that wicked Israel is vulnerable to the same judgment on the “day of God” that other wicked people are (Malbim, Amos Hakham[10]):

 

Ah, you who wish for the day of the Lord! Why should you want the day of the Lord? It shall be darkness, not light!—As if a man should run from a lion and be attacked by a bear; or if he got indoors, should lean his hand on the wall and be bitten by a snake! Surely the day of the Lord shall be not light, but darkness, blackest night without a glimmer. (5:18–20)

 

This prophecy relates back to the series of prophecies against other nations at the beginning of the book, which reaches its climax with Amos’ prophecy against Israel. This prophetic idea was shocking to the popular conception of religion, which imagined God smiting Israel’s enemies and then redeeming Israel regardless of Israel’s religious conduct.

            The book’s conclusion presents one of the starkest pictures of Israel’s chosenness in the entire Bible:

 

To Me, O Israelites, you are just like the Ethiopians—declares the Lord. True, I brought Israel up from the land of Egypt, but also the Philistines from Caphtor and the Arameans from Kir. Behold, the Lord God has His eye upon the sinful kingdom: I will wipe it off the face of the earth! But, I will not wholly wipe out the House of Jacob—declares the Lord. For I will give the order and shake the House of Israel—through all the nations—as one shakes [sand] in a sieve, and not a pebble falls to the ground. All the sinners of My people shall perish by the sword, who boast, “Never shall the evil overtake us or come near us.” In that day, I will set up again the fallen booth of David: I will mend its breaches and set up its ruins anew. I will build it firm as in the days of old. (9:7–11)

 

There is nothing special about the exodus from Egypt when Israel is immoral (Rashi, Rabbi Joseph Kara). Amos’ prophecy in 1:2–9:7, then, is characterized by God’s universalistic concern for social justice.

The Book of Amos then concludes with a dramatic about-face, in which God’s eternal love of Israel shines forth. God promises Israel’s eternality and eventual redemption (Rabbi Eliezer of Beaugency, Rabbi Joseph ibn Caspi). The future “day of God” will eliminate the wicked of Israel, but a righteous remnant will endure and be redeemed. In the end, Israel will not be completely eliminated like Sodom, but instead will be refined into a purely righteous nation and return to its ideal relationship with God.

 

Conclusion

 

            The people of Amos’ time wrongly distinguished between people who are “religious” and people who are “moral.” They concluded that as long as they went through the proper religious ritual motions, God approved of their actions. They supported their claim by considering their newfound wealth and political power to be divine blessings. They also relied on their faulty understanding of what it means to be God’s Chosen People.

 

          Amos forcefully attacked their misconceptions. Social justice lies at the very heart of the Torah. God holds all nations accountable for morality, including Israel. Israel’s being God’s Chosen People places additional responsibility onto Israel to serve as the model moral nation for the world. God rejects religious rituals when they are unaccompanied by a righteous, moral lifestyle.

 

           Unfortunately, most Israelites failed to heed Amos’ warnings, and instead attempted to stifle him (2:11–12; 7:10–17). They were consequently exiled by the Assyrians in the following generation. For the most part, these Ten Lost Tribes continue to be lost. However, Amos’ eternal message is as relevant now as then. His prophecies remind the Jewish people of their religious responsibilities to God, to themselves, and to humanity. Many people today, as then, create a dangerous dichotomy between people who are “religious” and people who are “moral.” Amos returns to the Torah’s message, that being God-fearing necessarily means rising to the highest levels of morality and responsibility for social justice. When Israel and the nations understand and embody this teaching, redemption is here.

 

Notes

 

 

 

[1] In this essay, I draw from the classical Jewish commentators, including Rashi (Rabbi Solomon ben Isaac, 1040–1105), Rabbi Joseph Kara (1050–1125), Rabbi Abraham ibn Ezra (1089–1164), Radak (Rabbi David Kimhi, 1160–c. 1235), Rabbi Eliezer of Beaugency (12th century), Rabbi Joseph ibn Caspi (1279–1340), Rabbi Isaac Abarbanel (1437–1508), and Malbim (Rabbi Meir Leibush ben Yehiel Michel, 1809–1879). I also integrate contemporary scholarship, most notably Amos Hakham, Da’at Mikra: Amos in Twelve Prophets vol. 1 (Hebrew) (Jerusalem: Mossad HaRav Kook, 1990); Francis I. Andersen & David Noel Freedman, Anchor Bible: Amos (New York: Doubleday, 1989); Shalom M. Paul, Mikra LeYisrael: Amos (Hebrew) (Tel Aviv, Am Oved, 1994); Zev Weissman, et al., Olam HaTanakh: Twelve Prophets (Hebrew), (Tel Aviv, Dodson-Iti, 1997).

[2] See further discussion in Hayyim Angel, “Was Sodom Destroyed by an Earthquake? A Study of Biblical Earthquakes and Their Implications in Biblical Theology,” Nahalah 2 (2000), pp. 55–65; reprinted in Angel, Through an Opaque Lens (New York: Sephardic Publication Foundation, 2006), pp. 155–168; revised second edition (New York: Kodesh Press, 2013), pp. 123–134.

[3] The wicked city of Sodom becomes the biblical epitome of evil (see, for example, Deuteronomy 32:32; Isaiah 3:9; Jeremiah 23:14; Lamentations 4:6). It also serves as the symbol of God’s total destruction of evildoers (see, for example, Deuteronomy 29:17–22; Isaiah 1:9; 13:9; Jeremiah 50:40; Amos 4:11).

[4] Amos does not explicitly mention Israel as the victim when describing the immoral sins of the Philistines and Tyre (1:6–10). Nevertheless, most commentators reasonably assume that Amos is describing their conduct toward Israel.

[5] Da’at Mikra: Amos, p. 16.

[6] Da’at Mikra: Amos, pp. 13, 28–29, 36–37. See also Amos 4:4; 5:5; 8:14. Rashi, Rabbi Joseph Kara, Ibn Ezra, Radak, and several other classical commentators interpret these references as related to idol-worship, but it is unclear that Amos ever explicitly condemns idol-worship.

[7] See also, for example, I Samuel 15:22–23; Isaiah 1:10–17; Jeremiah 7:22; Hosea 6:6; Micah 6:4–8; Psalms 51:18–21.

[8] Shemuel Ahituv discusses the linguistic and conceptual similarities between humble (‘-n-w) and poor (‘‑n‑y), which both derive from the same root (‘-n-y/‘-n-h). Cf. Isaiah 29:19; Psalms 22:25–27; 69:33–34, where the two terms appear together as poetic parallels (Mikra LeYisrael: Zephaniah [Hebrew] [Tel Aviv: Am Oved, 2006], pp. 31–32).

[9] See Hayyim Angel, “‘The Chosen People’: An Ethical Challenge,” Conversations 8 (Fall 2010), pp. 52–60; reprinted in Angel, Creating Space between Peshat and Derash: A Collection of Studies on Tanakh (Jersey City, NJ: Ktav-Sephardic Publication Foundation, 2011), pp. 25–34; Angel, Increasing Peace Through Balanced Torah Study. Conversations 27 (New York: Institute for Jewish Ideas and Ideals, 2017), pp. 38–47.

[10] Da’at Mikra: Amos, p. 44.

Rabbi Hayyim Angel's book review of Prof. Joshua Berman's Ani Ma'amin

Professor Joshua Berman (Bar-Ilan University) recently published a very important book on the interface between critical biblical scholarship and traditional Jewish faith. I reviewed his book in Tradition (Spring 2020), the journal of the Rabbinical Council of America. Enjoy the review, and I recommend the book!

Rabbi Hayyim Angel

National Scholar

 

Book Review[1]

 

Joshua Berman, Ani Maamin: Biblical Criticism, Historical Truth, and the Thirteen Principles of Faith (Maggid, 2020), 321 pages

 

Joshua Berman has written a much-needed book for those in the Orthodox community who have read popular works on Bible criticism but who lack the tools to evaluate the merits of various theories or the religious implications of these theories. Informed by decades of research into both traditional and academic methods, Berman is uniquely qualified to address the religious and academic issues in the first book-length study of its kind.[2]

Berman’s primary argument in the first half of his book is that most purported faith-science conflicts arise from misunderstandings of the nature of academic truth. There are several influential academic Bible theories, such as the documentary hypothesis that posits multiple human authors of the Torah to account for the contradictions and redundancies in the Torah, or arguments that many narratives lack archaeological corroboration and therefore are fictional and irrelevant. Berman posits that these are based on anachronistic assumptions about literature, history, and law, rather than on the world of ideas in ancient Near Eastern texts and contexts. It is therefore critical from a scholarly perspective to shed these assumptions, and to attempt to understand the Torah as a literary creation of the ancient world. By doing so, we also may better appreciate the revolutionary religious and moral developments that the Hebrew Bible contributed to ancient Near Eastern culture and literature. These values transformed many areas of world culture.

Many of Berman’s arguments in the first half of his book are summaries of his two earlier academic books published by Oxford University Press: Inconsistency in the Torah: Ancient Literary Convention and the Limits of Source Criticism (2017), and Created Equal: How the Bible Broke from Ancient Political Thought (2008). Because Ani Maamin is primarily addressed to the Orthodox community, Berman is careful to demonstrate the continuity of his ideas and methodology with classical rabbinic sources. For example, he cites Maimonides and Gersonides when discussing the literary and historical context of the Torah, and he explores the thought of Netziv and Rabbi Zadok HaKohen of Lublin on the relationship between the Written and Oral Law.

Berman does an admirable job in challenging the central assumptions of the documentary hypothesis. For example, proponents of that foundational theory of Biblical criticism maintain that Deuteronomy was written as a new version of history and law intended to replace the earlier books of the Torah. Berman notes many examples, however, where Deuteronomy clearly relies on the earlier Torah narratives and laws, and cannot be read as a stand-alone work. Berman asks why the Torah would retain conflicting narratives and laws. The source critics who proposed the documentary hypothesis respond that the Torah is an anthology of competing traditions that were brought together by later redactors. Berman argues, however, that the Torah’s laws are not a compromise between different communities that had different laws, as the source critics argue. Rather, the collections of laws in the Torah are replete with conflicts without having their differences synthesized. “The sine qua non of a compromise document…is that it will iron out conflict and contradiction so that the community can proceed following one authoritative voice” (134). There are also no known ancient Near Eastern narrative anthologies of combined sources, nor compromise legal documents, to serve as precedents to this hypothesis. Finally, “why would the later author of Deuteronomy compose laws designed to replace laws spoken by God in Exodus, and replace them with laws whose authority is only that of Moses?” (135).

Regarding the documentary hypothesis theory of two spliced documents to create the Noah narrative, Berman identifies the many textual and methodological holes in that theory. Once again, there are no known examples of interwoven texts in the ancient Near East. Most strikingly, the complete flood narrative in the Torah features seventeen elements that are parallel with the Babylonian flood narrative, the Epic of Gilgamesh. Each purported document in the Noah narrative contains only some of these elements, whereas only the combined accounts (i.e., Genesis 6–9) contain all seventeen elements, in the same order as Gilgamesh. Based on these and several other arguments, Berman states that “the two-source hypothesis… should be rejected entirely on academic grounds, because it collapses under the weight of its own deficiencies” (126).

The architects of the documentary hypothesis mistakenly read the narratives of the Torah as they would evaluate modern histories, and therefore concluded that the Torah’s contradictions must have arisen from the hands of different authors. However, Tanakh has no concept of history in the way that we think of that discipline today. The authors of ancient literature, including Tanakh, harnessed accepted historical details for the purpose of exhortation. Pre-modern writers did not sift sources to paint as accurate a picture of the past as possible, but rather used what was known about the past to inspire and instruct. The listener would engage with these texts to learn the lessons those texts come to teach:

The Tanakh is a valuable account of the past, not because all it records is fact. It is a valuable account of the past because of the divine authority behind it; it is valuable because it casts the events of the past in a way that ensures that we come away with the most important messages those events have to teach. Our modern environment tells us we should read the news or learn about past events and then process the facts for ourselves, determine their meaning on our own. Our sacred sources insist that we come to the sacred texts in submission with the belief and commitment that this alone is the best way to understand the meaning and lessons of the events that are portrayed. This is how God has authorized that we relate to these events (25).

Berman warns that we should not fall into today’s historical bias, that “facts” which are considered “historical” are more valuable than other forms of teaching.

In this vein, Berman devotes a chapter to the historicity of the exodus from Egypt. Although we cannot hope to corroborate every point of the Torah’s narrative from extant Egyptian records, the Torah’s account contains several significant parallels to contemporaneous Egyptian artifacts and literary records that demonstrate the Torah’s deep cultural familiarity with Egypt at the time of the exodus.[3] The Torah built a series of religious and moral lessons upon a historical core.

Tanakh did break rank with other ancient foundational narratives of surrounding ancient Near Eastern cultures. Tanakh presents a historical continuum, and depicts real people and events that occurred in known geographical settings. Ancient Near Eastern myth is generally set in places not easily identified by their readers, addresses realities of human existence, focuses on a small number of figures, and typically employs supernatural events and figures. In stark contrast, God’s interaction with people in Tanakh is dynamic, and relates to many people over a long period of time. Berman observes that these fundamental differences reflect the different genre established by Tanakh:

The Tanakh is… a record of how God responds to Israel’s actions across the history of their relationship in covenant… The surrounding cultures of the ancient Near East believed that there was no force that unilaterally controlled world events; the gods were in tension with one another, and this tension played out in the chaotic turns of world events. By contrast, the Tanakh posits that the world is controlled by a God who purposefully directs human—that is to say historical—affairs according to His will… Writing in this new convention makes sense only if the Tanakh assumes that it is telling us about individuals that really lived and events that really happened (37–38).

Hazal and classical commentaries generally assume that biblical stories are historical, but there is meaningful debate on that subject as well. The primary endeavor of traditional commentary is to uncover the religious meaning of our sacred texts, and that is precisely what the original prophetic authors intended for their audiences.[4]

In addition to bringing their anachronistic sense of history into their analyses, the source critics who created the documentary hypothesis, influenced by Aristotle, also imposed an expectation of consistency. Since there are contradictions in the Torah, these critics argued, the Torah must be a literary product of different hands, as a single author would not contradict himself. Berman, however, challenges this assumption. Can we be certain that the authors of biblical Israel shared Aristotle’s notion that wise people do not contradict themselves? Shalom Carmy and David Shatz argue that:

The Bible obviously deviates, in many features, from what philosophers (especially those trained in the analytic tradition) have come to regard as philosophy… Philosophers try to avoid contradicting themselves. When contradictions appear, they are either a source of embarrassment or a spur to developing a higher order dialectic to accommodate the tension between the theses. The Bible, by contrast, often juxtaposes contradictory ideas, without explanation or apology.[5]

To account for the narrative discrepancies between Deuteronomy and the other books of the Torah, Berman appeals to analogies with Hittite vassal treaties. They often made treaties between themselves as suzerain (the more powerful king) and vassal nations (subordinate countries who depended on the suzerain for protection in exchange for loyalty and taxation). Among the numerous similarities between Hittite treaties and the covenant of the Torah, Hittite kings used updated language in their treaties to suggest changes in terms of the relationship between the suzerain and vassal. Hittites did not want the earlier versions of the treaty to be forgotten or supplanted. Rather, they retold stories with differences, and those differences were critical for understanding the change in the standing of the vassal. The vassal would understand these changes in this manner, specifically by reading the earlier and updated versions together. Imagine a cuneiform version of “show track changes.” Berman concludes that:

The Hittite kings “updated” the past to serve the needs of the moment… There was no desire to forget now the story had been told in previous generations. Rather, the retention of the previous telling of the history was crucial, even as that history was rewritten… Only by accessing the previous version of the history between the two kings would the vassal fully grasp the nuance of the new version of those events and properly digest the diplomatic signaling inherent in the telling… Every change in nuance between the accounts was carefully measured (101).

Similarly, Deuteronomy is a renewal treaty between God and Israel, who has been a rebellious vassal. The retold history highlights rebellions, leaving Israel on different terms with God as the people are about to enter the land. Deuteronomy is intended to be read along with the other, earlier Biblical books, not to replace them. Deuteronomy does not present a stand-alone recap of all Israel’s history, but rather reviews only several critical points of the covenantal history from Sinai onward, often highlighting Israel’s intransigence. Readers are expected to discern the nuanced differences to ascertain the change in Israel’s standing before God after a generation of rebellions.

While Berman’s critique of the documentary hypothesis is persuasive, and his alternative hypothesis is consistent with a contemporaneous ancient treaty-making technique, one might ask the same question that Berman levels effectively against the source critics: If Deuteronomy is a royal upgrade of a suzerain-vassal treaty where the nuanced differences redefine the relationship, why is the book largely presented in the mouth of Moses? Shouldn’t God as sovereign restate the treaty Himself? Berman maintains that Moses acts as God’s agent to tell them to recall the covenant, but it is unclear why God Himself should not command Israel to recall that covenant.

The conventional position adopted by classical commentaries appears closer to what is suggested in Deuteronomy: At the end of his life, Moses reviewed certain critical elements of the God-Israel relationship and gave them the tools for success in the Land of Israel in their relationship with God. Moses made rhetorical adjustments for his religious exhortation, and focused on events that strengthened the God-Israel relationship for future generations. This position arrives at the same approach as that proposed by Berman. We should read the narratives in the other books of the Torah alongside the accounts in Deuteronomy, paying close attention to the similarities and differences to ascertain the meaning of each passage. At the same time, this approach avoids making a complete analogy between Hittite treaties and the Torah, given that Moses is the speaker in Deuteronomy.

            Regarding the legal verses in the Torah, Berman rejects the source critics’ assumption that contradictions suggest different authors, with Deuteronomy intended as a comprehensive legal code to replace earlier codes. The critics’ theory is based on another modern assumption that the Torah and other ancient Near Eastern legal texts are comprehensive codes. This assumption is rooted in the usage of statutory law in America, England, and Germany that became prevalent in the 19th century. Statutory law is a comprehensive system that supersedes all earlier laws and is binding on the courts. However, until the early 19th century, a majority of Germans, Englishmen, and Americans used common law. In a common law system, judges arrive at decisions based on the mores and spirit of the community. Written laws serve as resources for making decisions, but are neither comprehensive nor binding on the courts. Law in the Torah is common law, as are the other law collections of the ancient Near East. The Torah never instructs judges to use the written law, nor does it provide a comprehensive code of laws. For example, there are no laws governing how to get married in the Torah, even though Judaism recognizes marriage as an institution governed by Torah law itself. Contradictions reflect different parts of an ongoing legal process and require a complementary Oral Law from the very beginning, since there is no way to use the Written Law exclusively to govern a society. Berman submits that Deuteronomy is Moses’ restatement and new application of earlier teachings of the Torah in anticipation of the people’s entry to the Land of Israel.

While the critics’ theories are again weakened by Berman’s analysis, one still may wonder why Hazal and classical commentaries, living in ages when common law was widespread, viewed contradictions between legal verses in the Torah as requiring resolution. While they would agree with Berman that we require an Oral Law and that the Written Torah is not a comprehensive legal code, it appears that they did view the Written Law as somewhat more binding on the legal system than what Berman’s analysis yields. Additionally, in the real time of Exodus and Leviticus, the people expected to enter the land shortly after Sinai, since the sin of the spies and God’s decree of forty years of wandering had not yet occurred. Why would these collections of laws not reflect a similar emphasis as Deuteronomy? Further study is required of the relationship between the laws in Deuteronomy and the other law collections in the Torah.

Having presented the usage of history and law in the Torah as following ancient Near Eastern conventions rather than modern conceptions, Berman identifies the revolutionary ideas of the Torah from within its ancient context. After enumerating several of the central innovations of the Torah, Berman concludes:

Throughout the ancient world, the truth was self-evident: all men were not created equal… [The world they created] was ordered around a rigid hierarchy, where everyone knew his station in life, each according to his class. For the first time in history, the Torah presented a vision… with a radically different understanding of God and man. It introduced new understandings of the law, of political office, of military power, of taxation, of social welfare… What we find in the Torah is a platform for social order marked with the imprint of divinity (178).

 

The Torah’s religious and moral sense so vastly eclipses anything produced by its neighbors that one can better appreciate what God wanted Israel and humanity to recognize:

See, I have imparted to you laws and rules, as the Lord my God has commanded me, for you to abide by in the land that you are about to enter and occupy. Observe them faithfully, for that will be proof of your wisdom and discernment to other peoples, who on hearing of all these laws will say, “Surely, that great nation is a wise and discerning people.” For what great nation is there that has a god so close at hand as is the Lord our God whenever we call upon Him? Or what great nation has laws and rules as perfect as all this Teaching that I set before you this day? (Deuteronomy 4:5–8)[6]

Berman’s book is vital for understanding the relationship between faith and academic Bible study, where we can benefit from those texts as useful tools in learning and appreciate the staggering revolution of the Torah within its ancient context. We should not impose our modern Western notions of history or Aristotelian consistency onto the Torah, nor should we impose our modern sentiments of statutory law onto the Torah. By focusing on the Torah’s eternal lessons, by attuning ourselves to differences between narratives to refine our understanding of the message of each passage, by recognizing that the Written Law was never intended as a comprehensive code of law but always required an Oral Law, we can maintain complete faith in revelation without hiding from the beneficial aspects of contemporary scholarship.

            In the second half his book, Berman places Maimonides’ formulation of the thirteen principles in Helek into its historical context, noting that Maimonides was the first Jewish thinker who included God’s revelation of the Torah through the uniquely superior prophecy of Moses as essential aspects of Jewish belief. This fact alone explains the rabbinic views that allow for minor narrative additions to the Torah through later prophets. Significantly, Maimonides does not include these elements of belief when ruling on who is a heretic in Hilkhot Teshuva. Berman analyzes the sources and concludes that Maimonides would consider one who believes that God revealed parts of the Torah to later prophets to be mistaken, but not a heretic:

The Rambam’s view in Hilkhot Teshuva is that one must believe that all of the Torah is from Heaven. If one believes that at God’s behest another prophet added to the narrative portions of the Torah, then for the Rambam, that person is erroneous in his belief, but not deemed a kofer baTorah [a heretic] (240).

Berman further argues that later posekim did not use Maimonides’s thirteen principles of faith to exclude people from the community when they were otherwise mitzva-observant.

            I leave it to the experts in pesak and Maimonidean studies to evaluate Berman’s arguments regarding the fate of the misguided. If Berman is correct, he makes a significant contribution to our understanding of the halakhic status, in Maimonides’ view, of much of contemporary Jewry, including many within the Orthodox community. Given Maimonides’ prestige and widespread acceptance as the primary source of the principles of Jewish faith, Berman’s analysis is exceptionally valuable.

Another productive avenue to arrive at the same communal conclusion is the position of Menachem Kellner, who surveys classical Jewish thinkers and concludes that Maimonides’ dogmatic view is a minority position. The majority adopt the view that one is a heretic only when one willfully denies a tenet espoused by Jewish thought, or willfully accepts a tenet denied by Jewish thought. Otherwise, one is mistaken but not a heretic.[7]

            Berman’s book is an important contribution to scholarship, and to our religious pursuit of truth in the context of Tanakh study. He challenges readers to examine critically the assumptions they bring to the text. Those who ignore ancient Near Eastern laws and narratives lose a vital tool to evaluate the eternal messages of the Torah. At the same time, it is possible to exaggerate the parallels and analogies between the Torah and other ancient Near Eastern texts. Regardless of the proper balance, Berman provides a fresh perspective on Deuteronomy and its relationship with the other books of the Torah, and expands our horizons in learning, methodology, and religious growth.

 

Rabbi Hayyim Angel, a member of Tradition’s editorial board, is the National Scholar at the Institute for Jewish Ideas and Ideals and serves on the Bible Faculty, Yeshiva University.

 

[1] This essay appeared originally in Tradition 52:2 (Spring 2020), pp. 142-150.

[2] Another important, recent book that addresses related issues is Amnon Bazak, Ad HaYom HaZeh [Until This Day: Fundamental Questions in Bible Teaching], (Yediot Aharonot-Tevunot, 2013); see also my Review Essay, “Faith and Scholarship Can Walk Together: Rabbi Amnon Bazak on the Challenges of Academic Bible Study in Traditional Learning,” Tradition 47 (2014), 78–88. Bazak surveys various religious and academic challenges that arise throughout Tanakh study and its encounter with academic theories. Berman’s book contributes meaningfully to this discussion by focusing primarily on the assumptions of ancient Near Eastern writers, determining where there is overlap with Tanakh, and where Tanakh was revolutionary in its context. In the process, Berman also deflates several pillars of certain academic theories that many perceive as challenges to faith, as will be discussed in this essay.

[3] For further discussion, see, for example, James K. Hoffmeier, Israel in Egypt: The Evidence for the Authenticity of the Exodus Tradition (Oxford University Press, 1996); Kenneth A. Kitchen, On the Reliability of the Old Testament (Eerdmans, 2003).

[4] See Hayyim Angel, Controversies Over the Historicity of Biblical Passages in Traditional Commentary,” in Angel, The Keys to the Palace: Essays Exploring the Religious Value of Reading the Bible (Kodesh Press, 2017), 115–131.

[5] “The Bible as a Source for Philosophical Reflection,” in History of Jewish Philosophy, vol. 2, ed. Daniel H. Frank & Oliver Leaman (Routledge, 1997), 13–14. Cf. Joseph B. Soloveitchik, Days of Deliverance: Essays on Purim and Hanukkah (Ktav, 2007), 29.

[6] See also Jeremiah Unterman, Justice for All: How the Jewish Bible Revolutionized Ethics (Jewish Publication Society, 2017).

[7] Menachem Kellner, Dogma in Medieval Jewish Thought: From Maimonides to Abravanel (Littman Library of Jewish Civilization, 1986); Menachem Kellner, Must a Jew Believe Anything? (Littman Library of Jewish Civilization, 1999). See also the review essay by David Berger, Tradition 33 (1999), 81–89. Kellner’s second edition of Must a Jew Believe Anything? (2006) contains a response to Berger’s review. See also Marc B. Shapiro, The Limits of Orthodox Theology: Maimonides’ Thirteen Principles Reappraised (Littman Library of Jewish Civilization, 2004), and Hayyim Angel, “Dogma, Heresy, and Classical Debates: Creating Jewish Unity in an Age of Confusion,” in Increasing Peace Through Balanced Torah Study. Conversations 27 (Institute for Jewish Ideas and Ideals, 2017), 22–29.